Die Möwe

(Cajka)

Von Anton Tschechow

Übersetzt von Alexander Nitzberg

5 D
8 H
Originalsprache: Russisch

Der renommierte Lyriker, Übersetzer und Rezitator Alexander Nitzberg legt neue, aus einem heutigen Sprachempfinden heraus verfasste Übersetzungen der Theaterstücke Anton Tschechows vor.
"Die Drei Schwestern" und "Platonow" wurden in den vergangenen Spielzeiten in der Regie von Jan Bosse und Sebastian Hartmann mit großem Erfolg am Hamburger Schauspielhaus gespielt.

Nitzbergs neue Übersetzungen bewahren den vielschichtigen Tschechow-Charakteren ihre so genau und feinfühlig ausgelotete Aura. Seine Übertragungen hören behutsam auf die Sprachführung Tschechows, wollen sich nicht modernistisch vordrängen, sie sind zeitgemäß, lebendig, ohne jedes Slang-Getue oder akademische Pedanterie. Nitzbergs Nähe zur Lyrik und Rezitation geben seinen Übersetzungen einen eigenen Klang, sie lassen sich auf der Bühne hervorragend sprechen. (2007)

UA am 23.08.2007