Mach's gut, Elmavia!

(Hejdå, Elmavia)

Von Daniel Goldmann

Übersetzt von Johannes Schmid

2 D
2 H
Ab 14 Jahren
Originalsprache: Schwedisch

Emma und Olivia waren so gut befreundet, dass sie sich als Kombination ihrer Namen nur „Elmavia“ nannten. Vor kurzem ist Emma jedoch an einem Aneurysma gestorben. In einem Dialog mit der toten Emma nimmt Olivia Abschied von ihrer besten Freundin. Dabei springen sie durch Raum und Zeit und lassen Stationen ihrer Freundschaft aufleben, bevor Olivia Emma doch endgültig gehen lassen muss. Ein schmerzhafter Abschied, der Olivia allerdings einen Neuanfang ermöglicht.

Berührend und doch leichtfüßig wird von Freundschaft und Verlust in jungen Jahren erzählt.